معرّفی کتاب سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا:
- سال انتشار کتاب سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا:
سرزمینعجایببیرحموتهدنیا (بهژاپنی世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド) رمانی از هاروکی موراکامی نویسنده ژاپنی است که در سال 1985 منتشر شد.
سبک داستانی سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا:
رمانی عجیب و رویایی است که فصل های آن بین دو روایت متناوب است - «سرزمین عجایب بیرحم» (سایبرپانک، بخش علمی تخیلی) و «پایان جهان» (بخش فانتزی سورئال و مجازی).
داستان بین روایتهای موازی تقسیم شده است.
خلاصهای از داستان سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا:
فصلهای عجیب و غریب در «سرزمین عجایب بیرحم» اتفاق میافتند؛
راوی، یک کالکوتک و پردازشگر داده و سیستم رمزگذاری انسانی است که آموزش دیده است تا از ناخودآگاه خود به عنوان کلید رمزگذاری استفاده کند. کالکوتکها برای سیستم شبه دولتی کار میکنند، برخلاف «سمیوتک» جنایتکار،کسانی که برای کارخانه کار میکنند و عموماً کالکوتک های سقوط کردهاند. رابطه بین دو گروه ساده است: سیستم از داده ها محافظت میکند در حالی که سمیوتکها آنها را میدزدند، اگرچه حدس زده میشود که یک نفر پشت هر دو باشد. راوی وظیفه ای را برای یک دانشمند مرموز تکمیل میکند که در حال بررسی "حذف صدا" است. او در آزمایشگاهی کار میکند که در یک نسخه نابهنگام از سیستم فاضلاب توکیو پنهان شده است. راوی در نهایت متوجه میشود که فقط یک روز و نیم فرصت دارد تا هوشیاریاش دنیایی را که میشناسد ترک کند.
فصلهای به «پایان جهان» میپردازند؛
شهری عجیب و منزوی، که در نقشهی جلویی بهصورت محصور در دیواری کامل و غیرقابل نفوذ به تصویر کشیده شده است. راوی در حال پذیرش در شهر است. سایه او "قطع" شده است. ساکنان شهر اجازه ندارند سایه داشته باشند، و به نظر میرسد، ذهن ندارند. به راوی محلهها و شغلی به عنوان "رویاخوان" فعلی اختصاص داده میشود: فرآیندی که هدف آن حذف آثار ذهنی از شهر است. او هر روز عصر به کتابخانه میرود و در آنجا با کمک کتابدار، خواندن رویاها را از روی جمجمه تک شاخها یاد میگیرد.. این "جانوران" منفعلانه نقش خود را میپذیرند، شبانه از شهر به محوطه خود فرستاده میشوند، جایی که بسیاری از آنها در زمستان از سرما میمیرند. به تدریج آشکار میشود که این شهر، دنیای درون ناخودآگاه راوی سرزمین عجایب بیرحم است. راوی در حالی که اسرار شهر را کشف میکند، قصد دارد با سایهاش از شهر بگریزد.
این دو خط داستانی به هم نزدیک میشوند و مفاهیم آگاهی، ضمیر ناخودآگاه و هویت را بررسی میکنند.
بخشهایی از کتاب:
آن طرف کمد مثل قبل همان پستوی درونی باز شد. اما حالا که از کرمها خبر داشتم، نمایش هولناکی بود که مو به تن آدم سیخ میکرد. دختره جلوتر از من از نردبان پایین رفت. با وسیلهٔ دفع کرمها که در یکی از جیبهای جادار شلوارش چپانده بود و چراغ قوهٔ گنده که روی رانش آویخته بود، به سرعت پایین میرفت. بعد من هم که چراغ قوه توی جیبم چپانده بودم، از پلههای شل نردبان طنابی پایین رفتم.
در تمام مسیر پایین رفتن به فکر زوج جوان ماشین اسکای لاین و موسیقی دوران دوران استریوشان بودم. بیخیال دنیا و مافیها. گفتم کاش من هم کمی بیخیال باشم. خودم را جای راننده میگذارم که زنی بغل دستم نشسته و در خیابانهای آخر شب میگردیم که برویم سراغ یک جای بیخاصیت بزن و بکوب.
آیا زن موقع همخوابگی النگوها را درمیآورد؟ اگر درنمیآورد خوب است. اگر برهنه هم بشود آن دوتا النگو باید سر جایش باشد. شاید درشان بیاورد. زنها مایلند پیش از دوش گرفتن جواهراتشان را دربیاورند.
معرّفی هاروکی موراکامی:
هاروکی موراکامی متولد کیوتو در کشور ژاپن در سال 1949 میلادی است. پدر و مادر موراکامی هر دو استاد ادبیات ژاپنی بودند و در خانه پایبند سرسخت رسوم ژاپنی بودند. در دوران کودکی و نوجوانی آثار نویسندگان ژاپنی زیادی را مطالعه نکرده بود اما...
معرّفی هاروکی موراکامی و مشاهدهی تمام کتابها
شخصیتهای رمان سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا:
در هر دو روایت، نام هیچ یک از شخصیت ها ذکر نشده است. در عوض هر کدام با شغل یا یک توصیف کلی، مانند "کتابدار" یا "مرد بزرگ" نامیده میشوند.
سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا و افتخارات:
- این رمان در سال 1985 جایزه تانیزاکی را دریافت کرد.
ترجمههای فارسی از رمان «سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا»:
1.با ترجمة مهدی غبرایی نشر نیکو نشر.
کتابهای صوتی و الکترونیکی از سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا:
- مشخصات کتابهای صوتی این اثر:
1.نام کتاب کتاب صوتی سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا
- نویسنده هاروکی موراکامی
- مترجم مهدی غبرایی
- گوینده فرهاد اتقیایی، آسمان مصطفایی
- ناشر چاپی انتشارات نیکو نشر
- ناشر صوتی انتشارات جیحون
- سال انتشار 1400
- فرمت کتاب MP3
- مدت 15 ساعت و 33 دقیقه
- زبان فارسی
- موضوع کتاب کتاب صوتی داستان و رمان خارجی
تهیه و تنظیم:
واحد محتوا ویستور
عسل ریحانی
ثبت دیدگاه
دیدگاه کاربران