معرّفی کتاب در نبردی مشکوک:
- سال انتشار کتاب در نبردی مشکوک:
در نبردی مشکوک (به انگلیسی In Dubious Battle) پنجمین رمان از جان اشتاین بک است که در سال 1936 نوشته شده است.
خلاصهای از داستان در نبردی مشکوک:
شخصیت اصلی داستان یک رادیکال است که تلاش میکند کارگران آزار دیده را سازماندهی کند تا دستمزد و شرایط کاری منصفانه به دست آورند.
کتاب "در نبردی مشکوک" به اعتصاب کارگران میوه در درهای در کالیفرنیا و تلاش اتحادیههای کارگری برای سازماندهی، رهبری، و تامین نیاز میوهچینذهای اعتصابی میپردازد.
بخشهایی از کتاب:
گفتنش مشکل است، پسرجان. لابد میدانی که وقتی آب بخواهد جوش بیاید شروع میکند به آهسته وول خوردن و حالتی مثل مورمور پیدا میکند. من هم چنین چیزیدر خودم احساس میکنم. من در تمام مدت عمرم با کارگرها سرکردهام. البته در آنچه من حس میکنم هیچ نقشه و فکری وجود ندارد، گفتم شبیه به حالت آبی است که میخواهد جوش بیاید. نگاه بیحالت او به نقطهی دوری دوخته شده بود. سرش بالا رفت و دو رگ زیر پوستش که چانهاش را به سینه وصل میکردند مثل دو ریسمان کلفت برجسته شدند. باز گفت: شاید خیلیها بودهاند که از گرسنگی مردهاند، و شاید هم خیلی کارفرماها بودهاند که کارگران خود را استثمار کردهاند. من نمیدانم، فقط در زیر پوست خود احساسی میکنم.
جیم پرسید: آخر چه چیز حس میکنی؟ پیرمرد ناگهان داد زد: خشم را! بله این همان چیزی است که من حس میکنم. تو که میدانی، آدم وقتی برای دعوا میرود دیوانه است و حس میکند که درونش داغ شده است. این درست همان است! فقط این تنها احساس یک آدم نیست که مطرح است بلکه به مثابهی احساس هزاران هزار کارگر کتک خورده و گرسنهای است که به صورت آدم واحدی درآمدهاند و این آدم واحد این حرارت را در درون خود حس میکند. کارگرها خودشان نمیدانند چه میگذرد ولی وقتی غولی که همهی ایشان در وجود او تجسم یافتهاند خشم و خروش خود را نشان میدهد آنها همه در آنجا حاضرند تا همزمان با خود آن غول به آن خشم و خروش دامن بزنند. آنها با دندانهای خود حلقومها را پاره خواهند کرد و با ناخنهای خود لب و دهانها را خواهند کند. این همان خشم است، همان است که من گفتم.
روی شاخهای که ایستاده بود تلوتلو خورد و تنه را محکمتر چسبید که نیفتد. باز گفت: من آن را زیر پوست خود حس میکنم و به هرجا هم بروم درست مثل همان آبی هستم که میخواهد جوش بیاید.
معرّفی جان اشتاین بک
نام جان ارنست اشتاینبک بر روی جلد کتابهای ترجمه شده وی در ایران به صورتهای زیر آمده است:
«جان اشتاین بک»، «جان استاین بک»، «جان استین بک»
تلفظ صحیح نام او: staɪnbɛk
تاریخ تولد و تاریخ فوت جان اشتاین بک:
تولد: 27 فوریه 1902 اوایل قرن بیستم، فوت: 20 دسامبر 1968، او نویسنده آمریکایی و برنده جایزه نوبل ادبیات در سال 1962 «به خاطر نوشتههای واقعگرایانه و تخیلیاش، ترکیبی از طنز دلسوزانه و اجتماعی مشتاق بود اما...
معرّفی جان اشتاین بک و مشاهدهی تمام کتابها
شخصیتهای رمان در نبردی مشکوک:
- داک برتون:
دکتری که علیرغم بدبینیاش به دیدگاههای چپ، در اردوگاه اعتصابکنندگان کار میکند.
- جیم نولان:
عضو جدید «حزب» که رشد سیاسی او یکی از موضوعات اصلی کتاب است. پدر خودش یک سازمان دهنده حزب کارگری بود و به عنوان فردی که میجنگید افسانهای بود.
- لندن:
دومین رهبر منتخب کارگران اعتصابی، اما مهمتر.
- خانم میر:
صاحبخانه جیم.
- هری نیلسون:
مقام حزبی که روند درخواست جیم را برای تبدیل شدن به جدیدترین عضو حزب آغاز میکند.
- روی نولان:
پدر جیم (سه سال قبل کشته شد).
- آقای وب:
مدیر فروشگاه بزرگ تولمن، جایی که جیم کار میکرد که وقتی میشنود جیم یک رادیکال است، میگوید او را نمیشناسد.
- می نولان:
خواهر بزرگتر جیم که به طور مرموزی در سنین جوانی ناپدید میشود.
- مک لئود:
سازماندهند حزب و مربی جیم که جیم را زیر پر و بال خود میگیرد.
- دیک هالسینگ:
مسئول درخواست از هواداران حزب برای کمکهای مالی.
- شادی:
سالهای زیادی را صرف مبارزه برای حقوق کارگران کرده بود.
- آلفرد اندرسون:
پسر یک کشاورز کوچک سیب در دره.
- لیزا:
عروس لندن است که مک در هنگام زایمان به او کمک میکند.
- دان:
سقوطش از یک نردبان پوسیده در ابتدای کتاب باعث میشود کارگران دیگر دست به اعتصاب بزنند.
- داکین:
رهبر میوهچین ها در هانتر.
- آلا:
همسر داکین.
- جری:
یک میوهچین در هانتر که طرفدار اعتصاب است.
- آل اندرسون:
پدر آلفرد، صاحب مزرعه کوچک، او به سگ هایش افتخار میکند.
- بورک:
دستیار داکین.
- آلبرت جانسون:
صاحب کامیون.
- بولتر:
رئیس انجمن میوه کاران.
توضیح عنوان رمان در نبردی مشکوک:
عنوان کتاب اشارهای به قسمتی از بهشت گمشده جان میلتون است.
اشتاین بک در مورد کتاب "در نبردی مشکوک" چه میگوید:
قبل از انتشار، اشتاین بک در نامهای نوشت:
این اولین باری است که احساس میکنم میتوانم برای نوشتن وقت بگذارم و همچنین به جز کتاب دستنوشتهام چیزی برای گفتن دارم. به یاد دارید که فکری به ذهنم رسید که قرار است زندگی نامه یک کمونیست را بنویسم... مشکل اینجا بود. من قصد داشتم گزارشی ژورنالیستی از یک اعتصاب بنویسم. اما از آنجایی که من آن را به عنوان یک داستان تخیلی تصور میکردم، موضوع بزرگتر و بزرگتر شد. این نمی تواند باشد. من مدتی است که با این چیز زندگی میکنم. نمیدانم چقدر از آن گذشتهام، اما از ضربهای کوچک در درهی باغ به عنوان نماد جنگ ابدی و تلخ انسان با خودش استفاده کردهام.
آنچه دیگران در مورد کتاب «در نبردی مشکوک» گفتهاند:
در زمان انتشار، فرد تی مارچ، منتقد نیویورک تایمز، آن را «شجاعانه و به شدت صادقانه»، «بهترین رمان کارگری و اعتصابی برای بیرون آمدن از ناآرامیهای اقتصادی و اجتماعی معاصر» نامید، و اضافه کرد: «اگر به پیشبینیهایش در حزب کارگری ادامه میداد، در بهترین حالت ممکن رمانی مانند سینکلر لوئیس میتوانست بوجود آورد...."
در سال 1943، با شهرت اشتاین بک، کارلوس بیکر این رمان را "تجدید ارزیابی" کرد. او گفت: «در میان بهترین رمانهای اشتاینبک، احتمالاً کمتر شناختهشدهترین رمانها «در نبردی مشکوک» است. او گفت، اشتاینبک به آنچه در ذهن و قلب مردان اتفاق میافتد، نه بهعنوان افراد مسئول و مستقل بلکه به عنوان اعضای یک گروه به شدت علاقهمند است، زیست شناسان برای این حالت بسیار مهم کلمهای دارند؛ آنها آن را بیونومیک یا اکولوژی مینامند. او گفت که علاقه زیستشناسی اشتاین بک در تمام کارهایی که انجام داده است، از تورتیلافلت، در اواسط دهه 30، از دریای نیمه بیولوژیکی کورتز، تا آخرین بیانیههایش به عنوان خبرنگار جنگی در انگلیس، قابل مشاهده است." نبردی مشکوک "تلاشی برای مطالعه یک حمله متوسط افسردگی در شرایط بیونومیک است.
در سال 1958، منتقد آلفرد کازین، در نبردی مشکوک و خوشههای خشم را به عنوان قوی ترین کتابهای او معرفی کرد، و آنها را با "راسته کنسروسازان" و "اتوبوس سرگردان" مقایسه کرد.
پرزیدنت باراک اوباما به نیویورک تایمز گفت که این کتاب مورد علاقه اش از اشتاین بک است.
در نبردی مشکوک و سینما:
در 30 ژانویه 2015، اعلام شد که جیمز فرانکو نسخه سینمایی این رمان را کارگردانی و در آن بازی خواهد کرد. فیلمنامه توسط مت راجر نوشته شد. در این فیلم نات وولف در نقش اصلی به همراه جاش هاچرسون، برایان کرانستون، رابرت دووال، اد هریس، سلنا گومز و دیگران بازی میکنند.
این فیلم در 17 فوریه 2017 در سینماهای ایالات متحده اکران شد.
ترجمههای فارسی از رمان «در نبردی مشکوک»:
با ترجمة محمد قاضی از نشر جامی (مصدق).
کتابهای صوتی و الکترونیکی از در نبردی مشکوک:
- مشخصات کتابهای الکترونیکی این اثر:
- براساس نسخهی چاپی نشر جامی.
تهیه و تنظیم:
واحد محتوا ویستور
عسل ریحانی
ثبت دیدگاه
دیدگاه کاربران