loader-img
loader-img-2

چراغها را من خاموش میکنم نوشته زویا پیرزاد انتشارات مرکز

5 / 5
like like
like like
زمان: دههی 40 شمسی مکان: آبادان، شهر همیشه گرم جنوب ایران. در خانوادهای ارمنی مادر سی و چند ساله با همس ر
و سه فرزند سعی دارد همسر و مادری نمونه باشد و هست تا همسایه های جدید از راه می رسند و چراغ ها را من خاموش می کنم تاکنون به زبانهای آلمانی، ترکی، یونانی فرانسوی، انگلیسی، چینی، ایتالیایی و تروژی ترجمه و منتشر شده است. مثل همه ی عصرها به زبان های فرانسوی، گرجی و ارمنی، یک روز مانده به عید پاک به زبان های فرانسوی، گرجی، انگلیسی، ارمنی و ژاپنی، طعم گس خرمالو نیز به زبان های فرانسوی، اسلوونیایی، لهستانی، گرجی و ژاپنی ترجمه و منتشر شده است، عادت می کنیم در فرانسه و ایتالیا و گرجستان ترجمه و منتشر شده است.. انتشار همه ی این ترجمه ها بر اساس عقد قرارداد رسمی کپی رایت میان زویا پیرزاد، نشر مرکز و ناشران خارجی انجام شده است.
با حفاظت از محیط زیست و حیات وحش از تنوع زیستی حمایت کنیم
جوایز ادبی زویا پیرزاد جایزه شوالیه «ادب و هنر» (فرانسه، 2014)
طعم گس خرمالو بیست سال ادبیات داستانی (1376) جایزهی گوریه انترناسیونال (فرالسد، 2001)
یک روز مانده به عید پاک تشویق شده در هفدهمین دوره
کتاب سال (1378) چراغ ها را من خاموش می کنم
بهترین رمان سال 1380 یکا (سهرگان ادب بهترین رمان سال 1380 بنیاد هوشنگ گلشیری لوح تقدیر از نخستین دوره ی جایزدی ادبی بلدا (1380) بهترین رمان سال در بیستمین دوره
کتاب سال (1380)