loader-img
loader-img-2

نخل‌های وحشی نوشته ویلیام فاکنر انتشارات نیلوفر

5 / -
like like
like like

معرّفی کتاب نخل‌های وحشی:

- سال انتشار کتاب نخل‌های وحشی:

نخل‌های وحشی (به انگلیسی If I Forget Thee, Jerusalem)، رمانی از نویسنده آمریکایی ویلیام فاکنر است که در سال 1939 منتشر شد.

 

توضیحی در مورد عنوان رمان نخل‌های وحشی:

این رمان در ابتدا با عنوان نخل‌های وحشی (به انگلیسی The Wild Palms) منتشر شد که عنوان یکی از دو داستان در هم تنیده این مجموعه است. این عنوان توسط ناشران Random House انتخاب شد بعد از اعتراض فاکنر نسبت به این عنوان، نسخه‌های بعدی رمان با عنوان اصلی آن یعنی " اگر تو را فراموش کنم اورشلیم " چاپ شده‌اند، و از سال 2003 در چاپ رمان معمولاً به هر دو نام اشاره می‌شود، بدین صورت که  اولین عنوان منتشر شده و در داخل پرانتز، برای جلوگیری از سردرگمی عنوان اصلی: نخل‌های وحشی (اگر تو را فراموش کنم، اورشلیم)

عنوان کتاب اصلی کتاب (اگر تو را فراموش کنم، اورشلیم) از کتاب مقدس مزمور 137 گرفته شده است.

 

خلاصه‌ای از داستان نخل‌های وحشی:

این رمان برخلاف رمان‌های قبلی فاکنر در شهرستان یوکناپتوفا اتفاق نمی‌افتد.
این کتاب از دو داستان مختلف و موازی تشکیل شده است که به صورت غیر خطی در فصل‌های متناوب بیان شده‌اند.

داستان نخل‌های وحشی در سال 1937 در نیواورلئان با هری، یک کارآموز فقیر که آموزش خود را در یک بیمارستان به پایان می‌رساند، شروع می‌شود. او در یک مهمانی با شارلوت ملاقات می‌کند که شوهر و دو فرزندش را رها می کند تا با او فرار کند. با پول اندک و فرصت های شغلی اندک، از طریق شیکاگو به ویسکانسین و سپس معدنی در یوتا می‌روند. در آنجا شارلوت باردار می‌شود و آنها تصمیم می‌گیرند به ساحل می سی سی پی بروند. هنگامی که او پس از تلاش برای سقط جنین می‌میرد، هری به 50 سال کار سخت محکوم می‌شود. شوهر شارلوت به ملاقاتش می‌آید و یک قرص سیانور به او می‌دهد.

پیرمرد داستان دوم در سال 1927 در یک مزرعه زندان در می سی سی پی کار می‌کند، جایی که یک محکوم از اوایل نوجوانی دوران محکومیت خود را سپری کرده است. هنگامی که رودخانه طغیان می‌کند، به او دستور داده می‌شود که مردم را از پشت بام‌ها نجات دهد. او یک زن را در اواخر بارداری نجات می ‌دهد. جریان آب آنها را به سمت پایین هدایت می‌کند، جایی که زن بچه را به دنیا می‌آورد و...

 

بخش‌هایی از کتاب:

عشق و رنج دو روی یک سکه‌اند و ارزش عشق به اندازه‌ی رنجی است که آدم از بابت آن می‌کشد و اگر عشق همین طور مفت و مجانی پای آدم تمام شود در واقع عشق نبوده و فقط خودش را گول زده
تکه‌ای در وجود او هست که هیچ کس و هیچ چیز را دوست ندارد.
 کسی را ندارد. نه این که بی کس و کار باشد بلکه کسی را ندارد.
 اگر آدم مدت زیادی تاب بیاورد زمانی می‌رسد که هر چند می‌ترسد منتها ترس او دیگر عذاب آور نیست بلکه فقط نوعی خارخار وحشتناک و تکان دهنده است عینا همان طور که بعد از سوختگی شدید زخم‌های آدم به خارش می‌افتد.
 آنچه من از آن گذشته‌ام بیشتر از آن بوده که ممکن می بود به دست بیاورم و بعد از دست بدهم.
 قلب هر چیزی را تحمل می‌کند هر چیزی را.
 آرام و از روی اضطرار و اجبار کنترل شده حرف می‌زد چنان که انگار سفر فقط در پی وداع باشد و گفتن خداحافظ چیزی نباشد که پیش از ترک محل به وقوع بپیوندد - البته اگر مجالی می بود که آدم بگوید خداحافظ.
 تا به حال مردی را ندیده ام که از مرد دیگر پشتیبانی نکند فقط به این شرط که کاری که می‌خواهند بکنند به اندازه کافی احمقانه باشد.

 

معرّفی ویلیام فاکنر:

ویلیام فاکنر متولد نیواورلئان میسی‌سی‌پی ایالات متحده امریکا در سال 1897 است. او در 17 سالگی در اثر آشنایی با «فیل استون» و دوستی با او و با نظارت او به کتابخوانی روی می‌آورد و شعر می‌سراید و در 21 سالگی وارد نیروی هوایی سلطنتی انگلستان می‌شود اما...

معرّفی ویلیام فاکنر و مشاهده‌ی تمام کتاب‌ها

 

فاکنر در مورد رمان نخل‌های وحشی چه می‌گوید:

داستان شارلوت ریتنمیر و هری ویلبورن که همه چیز را فدا می‌کنند و سپس عشق را نیز از دست می‌دهند، داستانی واحد و بی‌نظیر است. پیش از شروع کردن کتاب، نمی‌دانستم که دو داستان خواهد بود. هنگامی که به پایان آنچه تاکنون نخستین بخش نخلهای وحشی است، رسیدم متوجه شدم که چیزی کم دارد و باید بدان طعمی بخشید در نتیجه، داستان "پیرمرد" را نوشتم تا آنکه "نخلهای وحشی" به حد آن برسد. آنگاه "پیرمرد" را در جایی که اکنون بخش نخست است، متوقف کردم و "نخلهای وحشی" را بار دیگر به دست گرفتم تا جایی که بار دیگر ضعفی پدیدار شد. پس به کمک بخش دیگری از برابر نهاد آن چاره کار کردم که عبارت است از داستان مردی که عشق را یافته است در باقی کتاب از آن عشق می‌گریزد تا جایی که داوطلبانه به زندان بازمی‌گردد که در امان باشد. تنها از سر اتفاق یا شاید از سر ضرورت است که دو داستان وجود دارد. اما داستان، داستان شارلوت و ویلبورن است.

 

ترجمه‌های فارسی از رمان «نخل‌های وحشی»:

با ترجمة تورج یاراحمدی از نشر نیلوفر.

 

کتاب‌های صوتی و الکترونیکی از نخل‌های وحشی:

- مشخصات کتاب‌های صوتی این اثر:

  • نام کتاب    کتاب صوتی پیرمرد
  • نویسنده    ویلیام فاکنر
  • مترجم    تورج یاراحمدی
  • گوینده    افشین اعتماد، فرهاد اتقیایی
  • ناشر چاپی    انتشارات کتاب سرای نیک
  • ناشر صوتی    انتشارات جیحون
  • سال انتشار    1397
  • فرمت کتاب    MP3
  • مدت    5 ساعت و 43 دقیقه
  • زبان    فارسی
  • موضوع کتاب    کتاب صوتی داستان و رمان خارجی

 

- مشخصات کتاب‌های الکترونیکی این اثر:

  • کتاب پیرمرد
  • نویسنده: ویلیام فاکنر
  • مترجم: تورج یاراحمدی
  • ناشر: انتشارات کتاب سرای نیک

 

 

تهیه و تنظیم:
واحد محتوا ویستور
عسل ریحانی

ثبت دیدگاه

دیدگاه کاربران

اولین کسی باشید که دیدگاهی برای "نخل‌های وحشی" می نویسد