
چاقوی شکاری(رقعی)نیکونشر نوشته هاروکی موراکامی انتشارات پخش جیحون
- ناشر : پخش جیحون
- قطع : رقعی
- نوع جلد : شومیز
- نوبت چاپ : 4
- تعداد صفحات : 150
- سال چاپ : 1396
- دسته بندی : ادبیات داستانی
- شابک : 9789644084409





عناوین پرفروش
معرّفی کتاب چاقوی شکاری:
- سال انتشار چاقوی شکاری:
چاقوی شکاری (به ژاپنیハンティング・ナイフ) یکی از 24 داستان کوتاهی است که در مجموعهای از 24 داستان کوتاه نویسنده ژاپنی هاروکی موراکامی به نام بیدکور، زن خفته آمده است.
داستان های موجود در این کتاب بین سال های 1980 تا 2005 نوشته شده و در ژاپن در مجلات و مجموعههای مختلف منتشر شده است. محتویات این مجموعه توسط موراکامی انتخاب شد و برای اولین بار در سال 2006 به ترجمه انگلیسی منتشر شد (همتای ژاپنی آن بعداً در سال 2009 منتشر شد).
چاقوی شکاری در سال 2003 منتشر شد.
خلاصهای از داستان چاقوی شکاری:
زن و شوهری در اواخر دهه بیست زندگی خود در حال گذراندن تعطیلات در یکی از جزیرههای اقیانوس آرام، هستند. آنها با یک مادر مسن آمریکایی و پسر بزرگسالش که از ویلچر استفاده میکند یک کلبه مشترک دارند. بعدازظهر روز قبل آنها قرار است به توکیو برگردند، در حالی که همسرش در حال چرت زدن است، راوی برای شنا در اقیانوس میرود. راوی برای گذراندن شب با همسرش به هتل بازمیگردد، و از نیمه شب گذشته بیدار میشود و نمیتواند به خواب ادامه دهد، بنابراین برای قدم زدن بیرون میرود. او در بار ساحلی با پسر آمریکایی برخورد میکند و با او صحبت میکند. پسر در مورد نحوه اقامت خود و مادرش به طور نامحدود در آنجا و فلسفه خود در مورد بیکاری نسبی آنها هنگام اقامت در این نوع استراحتگاهها صحبت میکند که چطور از چرخه تولید و نظام سرمایهداری و کارهای عادی یک مرد جوان زده شده است نزدیک نیمی از خانوادهی ثروتمندش کار میکنند و شرکتهای خانوادگی را میگردانند، تا نیمه دیگر مثل او قادر به هیچ کاری نیستند به تفریح بروند و به جای آنها خوش بگذرانند.
او در نهایت یک چاقوی شکاری پر زرق و برق را به راوی نشان میدهد و ...
بخشهایی از کتاب:
گفتم:«چاقوی محشری است.» جوان گفت: «دست ساز است. خیلی هم گران.» مثل او چاقو را به طرف ماه نشانه رفتم و به آن زل زدم. در نور شبیه ساقهی مهیبی بود که از خاک سر برداشته باشد. چیزی که به هیچی و زیادهروی ارتباط داشت. باز پافشاری کرد.«چندتا چیز دیگر را هم ببر.» هر چه را که دستم میرسید دریدم. نارگیلی که روی زمین افتاده بود، برگهای عظیم گیاهی گرمسیری، صورت غذایی که در ورودی بار آویخته بود. حتی دو تکه چوب آب آورده را دو نیم کردم. وقتی دیگر چیزی برای بریدن پیدا نکردم، مثل این که بخواهم حرکات تای چی را انجام دهم آهسته و سنجیده حرکت کردم و در سکوت هوای شبانه را قاچ زدم. هیچ چیز سر راهم نماند. شب ژرف بود و زمان انعطافپذیر. نور بدر ماه فقط به آن ژرفا و آن انعطافپذیری میافزود…»
«چاقوی تیزی به نرمهی سرم فرو رفته، همانجا که خاطرات هستند. تا ته فرو رفته. دردم نمیآید، یا رویم سنگینی نمیکند-فقط همان جا فرو رفته. و من کناری ایستادهام و چنان به این صحنه نگاه میکنم که انگار برای کسی دیگر اتفاق افتاده. میخواهم یکی آن را بیرون بکشد، ولی کسی نمیداند چاقو توی کلهام فرو رفته. به فکر آنم که خودم درش بیارم، اما دستم بهش نمیرسد. چیز عجیبی است. میتوانم به خودم چاقو بزنم، اما نمیتوانم چاقو را بیرون بکشم. بعد همه چیز بنا میکند به محو شدن. من هم شروع میکنم به محو شدن. فقط چاقو سر جایش هست-تا ابد. مثل استخوان جانوری ماقبل تاریخ در ساحل. رویای من اینجوری است.»
معرّفی هاروکی موراکامی:
هاروکی موراکامی متولد کیوتو در کشور ژاپن در سال 1949 میلادی است. پدر و مادر موراکامی هر دو استاد ادبیات ژاپنی بودند و در خانه پایبند سرسخت رسوم ژاپنی بودند. در دوران کودکی و نوجوانی آثار نویسندگان ژاپنی زیادی را مطالعه نکرده بود اما...
معرّفی هاروکی موراکامی و مشاهدهی تمام کتابها
موراکامی در مورد رمان بیدکور،زن خفته چه میگوید:
موراکامی این را اولین مجموعه داستان کوتاه واقعی خود به زبان انگلیسی پس از فیل ناپدید میشود (1993) میداند او مجموعه داستان پس لرزه ( 2000 ) را بیشتر شبیه به یک آلبوم مفهومی میداند، زیرا داستانهای آن برای ایجاد یک اثر تجمعی طراحی شده بودند.
موراکامی در یادداشتهای مقدماتی نسخه انگلیسی زبان بید کور، زن خفته، میگوید: "من نوشتن رمان را یک چالش میدانم، داستاننویسی را یک لذت. اگر رماننویسی مانند ساختن جنگل است، پس نوشتن داستانهای کوتاه بیشتر شبیه ساختن یک باغ است."
بیدکور، زن خفته و افتخارات:
- جایزه بین المللی داستان کوتاه فرانک اوکانر 2006
- جایزه 2007 Kiriyama به دنبال اعلام جایزه، موراکامی به دلایل اصول شخصی از پذیرش جایزه خودداری کرد.
بیدکور، زن خفته و انیمیشن:
بید کور، زن خفته، انیمیشنی اقتباسی از کتاب توسط انیماتور فرانسوی پیر فولدس، اولین بار در جشنواره بین المللی فیلم انیمیشن انسی در سال 2022 به نمایش درآمد.
بیدکور، زن خفته و سینما:
"بید کور، زن خفته" اساس فیلم "دفتر خاطرات صداها"، یک فیلم کوتاه اوکراینی محصول 2012 به کارگردانی گلیب لوکیانتز شد.
داستان "تونی تاکیتانی" به یک فیلم ژاپنی همنام اقتباس شد، محصول 2004 به کارگردانی جون ایچیکاوا.
ترجمههای فارسی از رمان «چاقوی شکاری»:
با دو ترجمه به زبان فارسی چاپ شده است:
- «چاقوی شکاری» با ترجمة مهدی غبرایی از نشر نیکو نشر (شش داستان از مجموعه بیدکور،زن خفته شامل؛ تهوع، فرهنگ عامهای برای نسل من: ما قبل تاریخ مرحله متاخر سرمایه داری، چاقوی شکاری، آینه،عمه فقیر،خورهنلی)
- «چاقوی شکاری» با ترجمة مریم حسیننژاد از نشر بوتیمار (شامل یک داستان)
کتابهای صوتی و الکترونیکی از چاقوی شکاری:
- مشخصات کتابهای صوتی این اثر:
1.نام کتاب کتاب صوتی چاقوی شکاری
- نویسنده هاروکی موراکامی
- مترجم مهدی غبرایی
- گوینده فریبا فصیحی تاش
- ناشر چاپی انتشارات نیکو نشر
- ناشر صوتی انتشارات جیحون
- سال انتشار 1397
- فرمت کتاب MP3
- مدت 5 ساعت و 15 دقیقه
- زبان فارسی
- موضوع کتاب کتاب صوتی داستان و رمان خارجی
- مشخصات کتابهای الکترونیکی این اثر:
1.براساس نسخهی چاپی نشر نیکونشر.
تهیه و تنظیم:
واحد محتوا ویستور
عسل ریحانی
ثبت دیدگاه
دیدگاه کاربران