loader-img
loader-img-2

شوری در سر نوشته ارهان پاموک انتشارات چشمه

5 / -
like like
like like

معرّفی کتاب شوری در سر (چیزهای غریبی در سرم)

- سال انتشار رمان شوری در سر (چیز غریبی در سرم)

کتاب شوری در سر (به ترکی استانبولی Kafamda bir tuhafhk) یا چیزهای غریبی در سرم، شانزدهمین رمان اورهان پاموک و نخستین رمان او بعد از رمان «موزه‌ی معصومیت» است.

 

قسمت‌هایی از کتاب شوری در سر (نشر چشمه، ترجمه عین له غریب)

صمیمیت کاملا با صداقت متفاوت است میشد در اوج صمیمیت صادق نبود یا برعکس این که در عین حال هم صادق باشی هم صمیمی از همه چیز سخت‌تر است.
 
اونایی که همه چیز رو مسخره میکنن هیچ وقت واقعا عاشق نمیشن، هیچ وقت هم واقعا به خدا ایمان نمیآرن. میدونین چرا؟ برای این که مغرورن. در حالی که عاشق شدن درست مثل ایمان به خدا یه حس الاهیه که وقتی پاگیرشد همه چیز از ذهنت پاک میشه الا دختری که عاشقشی.
 
مولود در طول روز ده ها بار مدرکش را از کیفش بیرون کشید و با دقت نگاهش کرد تا سر شر با افتخار تمام تقدیم پدرش کند.
پدرش با دیدن مدرک فارغ التحصیلی مولود گفت: حالا با این مدرک میتونی پلیس شی یا دربون اداره‌ی دولتی.

 

معرّفی اورهان پاموک

«فریت اورهان پاموک» در هفتم ژوئن 1952 در استانبول در خانواده‌ای مرفه و پرجمعیت در محله نیشان تاشی به دنیا آمد و هیچ کس آن زمان نمی‌دانست که او نخستین ترک تباری خواهد شد که برنده‌ی جایزه‌ی جهانی نوبل ادبیات می‌شود، او این جایزه را در سال 2006 دریافت کرد اما...

معرّفی اورهان پاموک و مشاهده‌ی تمام کتاب‌ها

 

درونمایه رمان شوری در سر (چیز غریبی در سرم)

او، شش سال از عمر خود را صرف نوشتن آن کرده است و در آن برخلاف سایر کتاب‌هایش به حاشیه‌نشین‌های و قشر فقیر استانبول و چگونگی زندگی آنها می‌پردازد که از روستاهای خاک گرفته‌ی شرق آناتولی در دهه‌ی پنجاه و شصت میلادی به استانبول آمده و بخش‌های جدیدی را به استانبول اضافه کردند و بعدها جریان مدرنیته آن‌ها را به درون آپارتمان‌ها هول میدهد. پاموک نسلی از این مردم را به تصویر می‌کشد که با هزار امید به سمت شهرها مهاجرت کردند. اصلاحات آتاتورک هر چند سبب رشد نسبی شهرهای بزرگ ترکیه از جمله استانبول شد اما شرق ترکیه را چندان تحت تاثیر قرار نداد. در واقع روند داستان‌های تاریخی در ترکیه‌ی پنجاه سال قبل چنان متنوع و متناقض بوده که نویسنده توانسته با اشاره به هر یک از آن‌ها و قرار دادن شخصیت‌های خود در مسیرشان این تحول را به تصویر بکشد.

 

نگارش تاریخ غیررسمی ترک‌هایی حاشیه‌نشین استانبول

پاموک تاریخی مملو از کودتاها، درگیری‌های خونین میان ارتش و کردها، از بین رفتن بافت دوران عثمانی، عوض‌ شدن سلیقه‌ی مردم و ... را طوری به تصویر میکشد که در حجم این اتفاقات عجیب گم می‌شوید.
او تاریخ غیر رسمی ترک‌هایی را مینویسد که سرنوشتشان با استانبول یکی شده است.
تاریخ افرادی که به استانبول و تاریخ این شهر پیوستند، تصویری از ترکیه‌ی پرکشمکش که در بالا و پایین کودتاها، تعصب‌ها، فقر و ثروت‌ها و تنوع خاص قومیتی و مذهبی و عقیدتی‌اش زنده مانده است جنگ و تنش‌های زندگی شهری و روستایی.
پاموک در تمام نوشته‌هایش تا به امروز به رابطه‌ی متناقض و همیشگی انسان با دوره‌های مختلف سیاسی و اجتماعی ترکیه اشاره کرده و عملاً روند تحولات را طوری با مهارت چیده است که این انسان مجبور به دیدن این تاریخ باشد و نتواند از آن روی گرداند.
قهرمان کتاب اگر چه هیچوقت و هیچ جا با هیچ یک از این جریانات مستقیم برخورد نمی‌کند ولی حضورشان را حس میکند و متوجه می‌شود. تغییر شکل پیاده‌روها، به قدرت رسیدن حزب عدالت و توسعه و امکاناتی که به این حاشیه‌نشین‌ها داده می‌شود، کودتای خونین آغاز دهه‌ی هشتاد، نوسازی شتاب گرفته‌ی نیمه‌ی دوم دهه‌ی نود و... هر کدام یکی از بخش‌های این روایت هستند. در نهایت، قهرمان همچنان استانبول است.

 

رمانی با شخصیت یک دست‌فروش که در مدت زمان کوتاه با او همدلی می‌کنید.

شوری در سر، رمانی است در مورد یک فروشنده‌ی نوشیدنی خیابانی در استانبول و از این نظر آن را شاید بتوان شبیه کتاب «اتحادیه ی ابلهان» به حساب آورد. داستان پر از شخصیت‌های گوناگون از قبیل کارگران فصلی، ماست‌فروش‌ها، چپ‌های اسلحه به دست، ناسیونالیست‌های خشن ترک، اسلام‌گراها، مأموران رشوه‌گیر دولت، تازه به دوران رسیده‌ها، گانگسترهای بساز و بفروش و غیره است.

 

رمان شوری در سر، به چه پرسش‌هایی پاسخ می‌دهد؟

مولود شخصیت اصلی کتاب، سال‌ها در استانبول دست فروشی کرده وشغل‌های مختلفی را تجربه کرده است از فروش ماست و برنج پخته گرفته تا دربانی یک پارکینگ و در این بین تاریخ پرفراز و نشیب استانبول را به چشم دیده است. انواع مختلفی از آدم‌ها را در خیابان‌ها دیده، خراب شدن شهر و دوباره سازی آن را دیده و مهاجرینی از آناتولیا را که به ثروت زیادی رسیدند دیده، درگیری‌های سیاسی و کودتاهای نظامیای سرنوشت‌سازی که آینده‌ی کشور را میسازند، دیده.
و بین تمام این چیزها، همیشه به دنبال پیدا کردن آن چیزی است که او را نسبت به بقیه متفاوت کرده؛ منشأ آن شوری که در سرش دارد و در تلاش است معشوقه‌ی واقعی‌اش را بشناسد.
کدام یک در عشق اهمیت بیشتری دارد؟ چیزی که آرزو داریم یا چیزی که سرنوشت برایمان در نظر گرفته است؟ آیا انتخاب‌هایمان، خوشبختی را به ارمغان میآورند یا تصمیم‌ها به دست نیروهایی خارج از کنترل ما گرفته میشوند؟ رمان شوری در سر سعی میکند به این پرسش‌ها پاسخ دهد.

 

غذاهای خیابانی

یکی از استعدادهای بی‌نظیر پاموک این است که درباره‌ی هر موضوعی عمیقا مطالعه و تحقیق می‌کند و نتایج را با احساسات و عواطف انسانی ترکیب می‌کند و از این ترکیب نثری دقیق و محکم میسازد. یکی از نمونه‌های بارز این موضوع نوشتن درباره‌ی غذاهای خیابانی در این کتاب است. او در کتاب به طور مفصل درباره‌ی انواع غذاها، از صدف شکم پر گرفته تا کله‌پاچه و جگر سرخ‌شده، توضیح می‌دهد که با خواندن‌شان از تاریخچه‌ی این غذاها و فروشندگان‌شان مطلع میشویم. پاموک خوب بلد است از طبقات مختلف اجتماعی چگونه در نوشته‌هایش استفاده کند. زمانی که غذاهایی چون مرغ و نخود و برنج پلاستیک پیچی شده در دست کارمندان دولتی به غذای فقرا معروف می‌شود، کاروکاسبی بی‌رونق میشود.

 

طنز و حزن در رمان شوری در سر (چیز غریبی در سرم)

طنز در این رمان آزادانه استفاده‌شده است و با این حال شوری در سر، مصیبت بار و اندوهگین است.

 

مدت زمان لازم برای مطالعه رمان شوری در سر (چیز غریبی در سرم)

این حزن و اندوه شاید برایتان کتاب را ملالت‌آور جلوه دهد، کتاب بیشتر از 700 صفحه دارد و به دلیل ریتمی که دارد کمی بیشتر از یک هفته شاید یک ماه با آن باشید تا تمامش کنید.

 

شخصیت‌های اصلی رمان شوری در سر:

مولود: پسری که از روستا به شهر آمده است در نوجوانی و بوزا فروشی میکند همراه پدر
مصطفا: پدر مولود
عبدالرحمان گردن شکسته: پدرزن مولود
سمیعه: دختری که مولود عاشق او میشود در روستا
رایحه: همسر مولود
فرهاد: دوست کُرد مولود
عمو حسن: عموی مولود که بقالی دارد
خاله صفیه: همسر عمو حسن
کُرکوت و سلیمان: پسرعموهای مولود

 

ترجمه‌های فارسی:

  • چیز غریبی در سرم، ترجمه صابر حسینی، انتشارات مروارید، 1396 شابک: 9789641914686
  • شوری در سر، ترجمه عین له غریب، انتشارات چشمه،1398 شابک: 9786002295378
  • افکار عجیب من، ترجمه علیرضا سیف الدینی، انتشارات نیماژ، 1398، شابک: 9786003673083

 

کتاب‌های صوتی و الکترونیکی شوری در سر:

  • مشخصات کتاب الکترونیک شوری در سر:
  • نویسنده    اورهان پاموک
  • مترجم    عین له غریب
  • ناشر چاپی    نشر چشمه
  • سال انتشار    1395
  • فرمت کتاب    EPUB
  • تعداد صفحات    731
  • زبان    فارسی
  • شابک9786002295378

 

 

تهیه و تنظیم:
واحد محتوا ویستور
عسل ریحانی

 

ثبت دیدگاه

دیدگاه کاربران

اولین کسی باشید که دیدگاهی برای "شوری در سر" می نویسد