loader-img
loader-img-2

خوشه های خشم نوشته جان اشتاین بک انتشارات نگاه

5 / -
like like
like like
هم اکنون غیرقابل سفارش!

خوشه های خشم نوشته جان ارنست اشتاین بک انتشارات آتیسا

5 / -
like like
like like
هم اکنون غیرقابل سفارش!

معرّفی کتاب خوشه‌های خشم:

- سال انتشار کتاب خوشه‌های خشم:

خوشه‌های خشم (به انگلیسی The Grapes of Wrath) هفتمین رمان و یک رمان رئالیستی آمریکایی نوشته جان اشتاین بک است که در سال 1939 منتشر شد.

 

توضیحی در مورد عنوان رمان خوشه‌های خشم:

اشتاین‌بک در حین نوشتن رمان در خانه‌اش، 16250 گرین‌وود لین، در منطقه‌ای که اکنون مونت سرنو، کالیفرنیا است، با مشکل غیرعادی در نامگذاری عنوان رمان مواجه شد.
 خوشه‌های خشم، پیشنهاد همسرش کارول اشتاین بک،بود که توسط نویسنده مناسب‌تر از هر چیزی تلقی شد. عنوان اشاره ای است به اشعاری از " سرود نبرد جمهوری "، اثر جولیا وارد هاو که
این اشعار به نوبه خود به متن کتاب مقدس مکاشفه 14: 19-20 اشاره دارد، یک توسل آخرالزمانی به عدالت الهی و رهایی از ظلم در داوری نهایی.

 

خلاصه‌ای از داستان خوشه‌های خشم:

داستان این رمان در دوران رکود بزرگ روی می‌دهد، خانواده‌ای فقیر از کشاورزان مستاجر که به دلیل خشکسالی، مشکلات اقتصادی، تغییرات صنعت کشاورزی و سلب مالکیت بانک‌ها که کشاورزان مستاجر را مجبور به بیکاری می‌کند، از خانه‌شان در اوکلاهاما رانده شده‌اند. خانواده جود به دلیل وضعیت تقریباً ناامیدکننده‌شان، همراه با هزاران «اوکی» دیگر راهی کالیفرنیا می‌شوند تا به دنبال شغل، زمین، منزلت و آینده باشند.

داستان درست پس از آزادی مشروط تام جود از زندان مک آلستر آغاز می‌شود، جایی که او پس از محکوم شدن به قتل در دفاع از خود زندانی شده بود. در حالی که تام در حال رفتن به خانه خود در نزدیکی سالیساو، اوکلاهاما است، واعظ سابق جیم کیسی را ملاقات می‌کند که او را از دوران کودکی خود به یاد می‌آورد و هر دو با هم سفر می‌کنند. وقتی به خانه مزرعه دوران کودکی تام می‌رسند، آنجا را متروک می‌بینند. تام و کیسی که نگران و گیج شده‌اند، همسایه قدیمی خود، مولی گریوز را ملاقات می‌کنند، که به آنها می‌گوید که خانواده رفته‌اند تا در خانه عمو جان در همان نزدیکی بمانند. گریوز به آنها می‌گوید که بانک‌ها همه کشاورزان را بیرون کرده‌اند. آنها رفته‌اند، اما او حاضر به ترک منطقه نیست.

صبح روز بعد، تام و کیسی به خانه عمو جان می‌روند. تام خانواده‌اش را در حال بارگیری دارایی‌های باقی مانده خود در یک سدان هادسون که به یک کامیون تبدیل شده است، می‌یابد. با نابودی محصولاتشان در خشکسالی، خانواده نتوانسته‌اند وام‌های بانکی خود را  پرداخت کنند و مزرعه آنها مصادره شده است. خانواده چاره‌ای جز جستجوی کار در کالیفرنیا نمی‌بینند. اگرچه ترک اوکلاهاما باعث نقض آزادی مشروط او می‌شود، تام به این نتیجه می‌رسد که ارزش این خطر را دارد و از کیسی دعوت می‌کند تا به او و خانواده اش بپیوندد.

خانواده جود در مسیری که به سمت غرب سفر می‌کنند، جاده را مملو از مهاجران دیگر می‌بینند. در اردوگاه‌های موقت، داستان‌های زیادی از دیگران می‌شنوند، برخی از آنها از کالیفرنیا برمی‌گردند، و گروهی نگران هستند که کالیفرنیا در واقع آن‌طور که می‌گویند، با ارزش نباشد.گرامپا در جاده می‌میرد و او را در مزرعه‌ای دفن می‌کنند. گرانما نزدیک خط ایالت کالیفرنیا می‌میرد. و نوح (بزرگترین پسر جود) و کونی ریورز (شوهر دختر باردار جود، رز شارون) خانواده را ترک می‌کنند. اعضای باقی مانده متوجه می‌شوند که باید ادامه دهند، زیرا چیزی برای آنها در اوکلاهاما باقی نمانده است.

با رسیدن به کالیفرنیا، آن‌ها متوجه می‌شوند که این ایالت دارای نیروی کار بیش از حد است. دستمزدها پایین است و کارگران تا سرحد گرسنگی استثمار می‌شوند و...
خوشه‌های خشم به دلیل بافت تاریخی و میراث ماندگارش، اغلب در کلاس‌های ادبیات دبیرستان و کالج آمریکا خوانده می‌شود.

 

بخش‌هایی از کتاب:

تو نمی‌تونی از نو شروع کنی. تنها یه بچه می‌تونه از نو شروع کنه. من و تو هرچی که هستیم، همینه. ما یه خشم لحظه‌ای و هزار هزار تصویر هستیم. ما این زمینا... این زمینای سرخ هستیم؛ ما سال‌های سیلاب، سال‌های شنِ روان و سال‌های خشک‌سالی هستیم. ما نمی‌تونیم از نو شروع کنیم. رنج و تلخی‌ای که به اون آشغال‌خر فروختیم، مال اون شد؛ اما هنوز مال خودمون هم هست و ما همون لحظه‌ای هستیم که زمین‌دارها بهمون گفتن که باید بریم و همون لحظه‌ای که تراکتور، خونمونو کوبید.
ما همین چیزا هستیم، تا وقتی که بمیریم. تو کالیفرنیا یا هر جای دیگه... هر کدوم‌مون یه طبّاله که یه رژه از درد و رنجو رهبری می‌کنه، یه رژه از رنج و تلخی و روزی از روزا، تمام ارتشای رنج و تلخی، همه به یه طرف می‌رن و همه با هم قدم برمی‌دارن و از رژه‌شون رعب و وحشتی مهلک برپا می‌شه.

مردم بومی خود را در یک قالب ستمگری و سنگدلی ویژه‌ای گرفتار کرده بودند. آن‌گاه راه افتادند و واحد‌ها و دسته‌ها تشکیل دادند و خود را مسلح کردند، خود را با چوب و چماق، با بنزین، با هفت‌تیر یا تفنگ مسلح کردند. این ولایت مال ماست. ما نمی‌گذاریم این اوکی‌ها خودسرانه زندگی کنند و آزاد باشند و اینان که مسلح بودند خود زمین نداشتند، اما می‌پنداشتند که دارند. کارمندان جزء شب هنگام راه می‌افتادند خود آه در بساط نداشتند و مغازه‌داران خرده‌پا یک عالم بدهکاری داشتند. حتی بدهکاری و وام هم خود چیزی است و حتی یک شغل هم خود چیزی است. یک منشی یا کارمند میرزابنویس چنین می‌پنداشت: من هفته‌ای پانزده دلار حقوق می‌گیرم. فرض کنیم یک اوکی حرام‌زاده‌ی لعنتی خواست با دوازده دلار کار کند؟ و مغازه‌دار خرده‌پا فکر می‌کرد، من با یک آدمی که هیچ بدهی ندارد چه‌طور رقابت کنم؟

 

معرّفی جان اشتاین بک

نام جان ارنست اشتاین‌بک بر روی جلد کتاب‌های ترجمه شده وی در ایران به صورت‌های زیر آمده است:
«جان اشتاین بک»، «جان استاین بک»، «جان استین بک»
تلفظ صحیح نام او: staɪnbɛk
تاریخ تولد و تاریخ فوت جان اشتاین بک:
تولد: 27 فوریه 1902 اوایل قرن بیستم، فوت: 20 دسامبر 1968، او نویسنده آمریکایی و برنده جایزه نوبل ادبیات در سال 1962 «به خاطر نوشته‌های واقع‌گرایانه و تخیلی‌اش، ترکیبی از طنز دلسوزانه و اجتماعی مشتاق بود اما...

معرّفی جان اشتاین بک و مشاهده‌ی تمام کتاب‌ها

 

شخصیت‌های رمان خوشه‌های خشم:

- تام جود:

قهرمان داستان؛ پسر دوم خانواده که نام پدرش را بر او گذاشته‌اند. بعداً، تام با وجود اینکه جوان است، رهبری خانواده را بر عهده می گیرد.

- ما جود:

 مادر خانواده جواد. زنی خونگرم، او سعی می کند خانواده را کنار هم نگه دارد. نام او هرگز گفته نمی‌شود. گفته می شود که نام دخترانه او هازلت بوده است.

- پا جود:

 پدر خانواده جود، که تام نیز نامیده می شود، 50 ساله، سخت کوش و مرد خانواده. پس از، از دست دادن مزرعه و وسایل حمایتی خانواده‌اش، تبدیل به یک مرد شکسته می‌شود و ما مادر خانواده را مجبور می‌کند رهبری را به عهده بگیرد.

- عمو جان:

برادر بزرگتر پا جود (تام او را به عنوان "مردی حدود 60 ساله" توصیف می کند، اما در روایت او 50 ساله توصیف می‌شود). او از مرگ همسر جوانش احساس گناه می‌کند و به الکل و روسپی‌ها روی می‌آورد.

- جیم کیسی:

 یک واعظ سابق که ایمان خود را از دست داده است. او شخصیتی شبیه مسیح است که براساس شخصیت دوست اشتاین بک، اد ریکتز خلق شده است.

- ال جود:

 سومین پسر جوان جود، که عمدتاً از ماشین ها و دختران مراقبت می‌کند. او به تام نگاه می‌کند، و شروع به یافتن راه خود می‌کند.

- رزشارون جود ریورز:

بزرگترین دختر جود، رویایی، 18 ساله.، که تبدیل به یک زن بالغ می‌شود. او که در ابتدای رمان باردار بود، در نهایت یک نوزاد مرده به دنیا می‌آورد.

- کانی ریورز:

شوهر رز شارون. نوزده ساله و ساده لوح. او همسرش و خانواده جود را مدت کوتاهی پس از رسیدن آنها به کالیفرنیا رها می‌کند.

- نوح جود:

بزرگترین پسر جود، او اولین کسی است که خانواده را در نزدیکی نیدلز، کالیفرنیا ترک می کند و قصد دارد با ماهیگیری در رودخانه کلرادو زندگی کند.

- گرامپا جود:

پدربزرگ تام، که تمایل شدید خود را برای ماندن در اوکلاهما ابراز می‌کند. نام کامل او "ویلیام جیمز جود" است. اما او در اولین عصر در جاده می‌میرد.

 

- گرانما جود:

همسر مذهبی گرامپا. پس از مرگ او اراده خود را برای زندگی از دست می‌دهد. او در حالی که خانواده در حال عبور از صحرای موهاوه هستند می‌میرد.

- روتی جود:

 کوچکترین دختر جود، 12 ساله. او در حین دعوا با یک کودک دیگر، فاش می‌کند که تام مخفی شده است.

وینفیلد جود:

کوچکترین پسر جود، 10 ساله.

- جیم راولی:

 او کمپ را در Weedpatch مدیریت می‌کند و به جودها لطف زیادی نشان می‌دهد.

- مولی گریوز:

 همسایه جودها. از او دعوت می شود تا با آنها به کالیفرنیا بیاید، اما قبول نمی‌کند.

- آیوی و سیری ویلسون:

 یک زوج مهاجر از آرکانزاس که در مراسم مرگ گرامپا شرکت می‌کنند و تا خط ایالت کالیفرنیا در سفر همراه جودها هستند.

- آقای وین رایت:

همکار آنها در مزرعه پنبه در کالیفرنیا. او شوهر خانم واین رایت است.

- خانم وین رایت:

مادر اگی و همسر آقای وین رایت. او به مادر خانواده جود کمک می‌کند تا بچه رز شارون را به دنیا بیاورد.

- آگی وین رایت:

دختر شانزده ساله آقا و خانم وین رایت. در اواخر رمان، او و ال جود قصد خود را برای ازدواج اعلام می‌کنند.

- فلوید نولز:

مردی در هوورویل، جایی که جودها ابتدا در کالیفرنیا اقامت می‌کنند، که از تام و کیسی می‌خواهد به سازمان‌های کارگری بپیوندند. تحریک او منجر به زندانی شدن کیسی می‌شود.

 

اشتاین بک در مورد کتاب خوشه‌های خشم چه می‌گوید:

«می‌خواهم حرامزاده‌های حریصی‌را که مسئول این [رکود بزرگ و اثرات آن] هستند،به‌شرمساری بیاندازم». او می‌گفت: "من تمام تلاشم را کردم که اعصاب خواننده را پاره کنم." آثار او به دلیل همدردی با جنبش مهاجران و کارگران و سبک نثر قابل دسترسش، طرفداران زیادی در میان طبقه کارگر به دست آورد.

 

آنچه دیگران در مورد کتاب خوشه‌های خشم می‌گویند:

از خوشه‌های خشم به عنوان یک رمان بزرگ آمریکایی یاد می‌شود.

جان تیمرمن، محقق اشتاین‌بک، تأثیر کتاب را اینگونه خلاصه می‌کند: «خوشه‌های خشم ممکن است کامل‌ترین رمان - در نقد، بررسی، و کلاس‌های دانشگاهی- در ادبیات قرن بیستم آمریکا باشد».
از خوشه‌های خشم به عنوان یک رمان بزرگ آمریکایی یاد می‌شود.

لیسا پیتر: در زمان انتشار، رمان اشتاین بک گفت "پدیده‌ای در مقیاس یک رویداد ملی بود. توسط شهروندان علنا ​​ممنوع و سوزانده شد، در رادیو ملی مورد بحث قرار گرفت؛ اما مهمتر از همه، خوانده شد".

این کتاب به دلیل ترسیم پرشور استاین بک از وضعیت بد فقرا مورد توجه قرار گرفت و بسیاری از معاصران او به دیدگاه‌های اجتماعی و سیاسی او حمله کردند.

 برایان کوردیاک نوشت: "اشتاین بک به عنوان یک تبلیغ کننده و سوسیالیست از هر دو طرف چپ و راست طیف سیاسی مورد حمله قرار گرفت. شدیدترین این حملات از سوی Associated Farmers کالیفرنیا انجام شد؛ آنها از نمایش کتاب کشاورزان کالیفرنیا و نگرش و رفتار نسبت به مهاجران ناراضی بودند. آنها این کتاب را به عنوان یک بسته دروغ محکوم کردند و آن را "تبلیغات کمونیستی" نامیدند.

جان گاردنر از اشتاین بک به خاطر بی اطلاعی از مزرعه داران کالیفرنیا انتقاد کرد: "شکست اشتاین بک در خوشه‌های خشم را شاهد باشید. این کتاب باید یکی از بهترین کتاب‌های آمریکا می بود،نه یک رمان بزرگ و محکم، نه یک یک ملودرام ناامید کننده که در آن خیر پیچیده در برابر شر غیرقابل کاهش و باورنکردنی قرار می‌گیرد."

 

افتخارات «خوشه‌های خشم»:

  • این کتاب برنده جایزه کتاب ملی  شد.
  • و زمانی که اشتاین بک جایزه جایزه نوبل را در سال 1962دریافت کرد، کمیته جایزه نوبل از خوشه‌های خشم به عنوان "کار بزرگ" نام برد و یکی از دلایل اصلی کمیته برای اعطای جایزه نوبل ادبیات به اشتاین بک را این کتاب عنوان کرد.
  • طبق گزارش نیویورک تایمز، این کتاب پرفروش‌ترین کتاب سال 1939 بود و تا فوریه 1940 با 430000 نسخه چاپ شده بود.
  • با رای اعضای انجمن کتابفروشان آمریکا  به زودی، جایزه پولیتزر را برای ادبیات داستانی دریافت کرد.
  • در سال 2005، مجله تایم این رمان را در 100 رمان برتر انگلیسی زبان از سال 1923 تا 2005 قرار داد.
  • در سال 2009، دیلی تلگراف بریتانیا این رمان را در «100 رمانی که همه باید بخوانند» قرار داد.
  • در سال 1999، روزنامه فرانسوی لوموند پاریس، خوشه‌های خشم را به عنوان هفتمین فهرست خود از 100 کتاب برتر قرن بیستم قرار داد.
  • در بریتانیا، در نظرسنجی بی‌بی‌سی The Big Read در سال 2003 ، در رتبه 29 در میان «بهترین رمان‌های دوست‌داشتنی ملت» قرار گرفت.

 

خوشه‌های خشم و سینما:

 نسخه مشهور فیلم هالیوود، با بازی هنری فوندا و کارگردانی جان فورد، در سال 1940 منتشر شد.
قسمت اول نسخه فیلم به طور نسبتاً دقیقی از کتاب پیروی می کند. با این حال، نیمه دوم و به ویژه پایان آن، تفاوت قابل توجهی با کتاب دارد. جان اسپرینگر، نویسنده کتاب The Fondas Citadel 1973، درباره هنری فوندا و نقش او در خوشه‌های خشم گفت: «رمان بزرگ آمریکایی یکی از معدود فیلم‌های بادوام بزرگ آمریکایی را ساخت.»

مستند آمریکایی: داستان بیل هیکس (2009) نشان داد که خوشه‌های خشم رمان مورد علاقه کمدین بیل هیکس بود. او آخرین سخنان معروف خود را بر اساس سخنرانی پایانی تام جود استوار کرد: "من با عشق، در میان خنده و حقیقت رفتم، و هر کجا حقیقت، عشق و خنده باقی بماند، روح من آنجا خواهد بود."

 

خوشه‌های خشم و انیمیشن:

سریال انیمیشن ژاپنی Bungou Stray Dogs شخصیتی ابرقدرتی را بر اساس رمان اشتاین بک را به تصویر می‌کشد که  «خوشه‌های خشم» نام دارد.

 

خوشه‌های خشم و موسیقی:

آهنگ دو قسمتی وودی گاتری - " تام جود - قسمت های 1 و 2 " - از آلبوم Dust Bowl Ballads (1940)، زندگی قهرمان داستان پس از آزادی مشروط از زندان را بررسی می‌کند.

 در سال 1988 اندی ارواین ، هر دو بخش را به عنوان یک آهنگ - "Tom Joad" - در دومین آلبوم پاتریک استریت، خیابان پاتریک شماره 2 ، ضبط کرد.

آهنگ 1981 "Here Comes that Rainbow Again" اثر کریس کریستوفرسون، بر اساس صحنه ای در یک غذاخوری کنار جاده است که در آن مردی یک قرص نان و دو آب نبات چوبی برای پسرانش می خرد که صحنه‌ای از رمان است.

گروه The Mission UK آهنگی با عنوان " خوشه‌های خشم " را در آلبوم خود "حک شده در شن " (1990) گنجاند.

گروه پراگرسیو راک Camel آلبومی با عنوان غبار و رویا (1991) با الهام از این رمان منتشر کرد.

بروس اسپرینگستین، خواننده و ترانه سرای راک آمریکایی، یازدهمین آلبوم استودیویی خود را با نام The Ghost of Tom Joad (1995) به نام این شخصیت نامگذاری کرد.

Rage Against the Machine نسخه ای به نام " شبح تام جود " را در سال 1997 ضبط کرد.

آهنگ "Dust Bowl Dance" در آلبوم Mumford & Sons Sigh No More (2009) بر اساس این رمان ساخته شده است.

آهنگ Sorrow"  "گروه پینک فلویدکه توسط دیوید گیلمور، خواننده اصلی این گروه نوشته شده و در آلبوم گروه A Momentary Lapse of Reason گنجانده شده است، از نظر موضوعی برگرفته از این رمان است.

آهنگ "No Good Al Joad" در آلبوم Hop Along " Get Disowned " نام خود را از شخصیت رمان ال جود گرفته است.

آهنگ Grapes Of Wrath اثر Weezer که توسط Rivers Cuomo از آلبوم آنها " OK Human " (2021) نوشته شده است، عنوان خود را مستقیماً از رمان گرفته است.

 

خوشه‌های خشم و اپرا:

اپرایی بر اساس این رمان توسط اپرای مینه سوتا و سمفونی و اپرا یوتا با موسیقی ریکی یان گوردون و لیبرتو مایکل کوری تولید شد. این اپرا برای اولین بار در فوریه 2007 نمایش جهانی خود را به نمایش گذاشت و با نظرات محلی مطلوبی روبرو شد.

 

خوشه‌های خشم و تئاتر:

شرکت تئاتر استپن ولف نسخه صحنه ای کتاب را با اقتباس فرانک گالاتی تولید کرد. گری سینیز نقش تام جواد را برای کل اجرای 188 اجرایش در برادوی در سال 1990 بازی کرد. یکی از این اجراها در سال بعد فیلمبرداری و در PBS نمایش داده شد.

در سال 1990، شرکت تئاتر «بازیکنان نامشروع» در شیکاگو «Of Grapes and Nuts» را تولید کرد که ترکیبی بدیع و طنز از «خوشه‌های خشم» و رمان تحسین‌شده موش‌ها و آدم‌ها اشتاین‌بک است.

 

ترجمه‌های فارسی از رمان «خوشه‌های خشم»:

رمان با چهار ترجمه به زبان فارسی موجود است:

  1. «خوشه‌های خشم» با ترجمة شاهرخ مسکوب از نشر امیرکبیر
  2. «خوشه‌های خشم» با ترجمة عبدالحسین شریفیان از نشر نگاه
  3. «خوشه‌های خشم» با ترجمة رضا اسکندری آذر از نشر مجید (به سخن)
  4. «خوشه‌های خشم» با ترجمة سعید دوج از نشر روزگار

 

کتاب‌های صوتی و الکترونیکی از خوشه‌های خشم:

- مشخصات کتاب‌های صوتی این اثر:

1.نام کتاب    کتاب صوتی خوشه‌های خشم

  • نویسنده    جان اشتاین بک
  • مترجم    عبدالحسین شریفیان
  • گوینده    آرمان سلطان زاده
  • ناشر چاپی    انتشارات نگاه
  • ناشر صوتی    آوانامه
  • سال انتشار    1396
  • فرمت کتاب    MP3
  • مدت    23 ساعت و 41 دقیقه
  • زبان    فارسی
  • موضوع کتاب    کتاب صوتی داستان و رمان خارجی

 

2.نام کتاب    خلاصه کتاب صوتی خوشه‌های خشم

  • نویسنده    جان اشتاین بک
  • مترجم    مصطفی جمشیدی
  • گوینده    حسن آزادی
  • ناشر چاپی    انتشارات امیرکبیر
  • ناشر صوتی    نوین کتاب گویا
  • سال انتشار    1399
  • فرمت کتاب    MP3
  • مدت    3 ساعت و 16 دقیقه
  • زبان    فارسی
  • موضوع کتاب    خلاصه کتاب صوتی داستان و رمان خارجی

 

- مشخصات کتاب‌های الکترونیکی این اثر:

1. براساس نسخه‌ی چاپی نشر مجید.
2. براساس نسخه‌ی چاپی نشر نگاه.
3. براساس نسخه‌ی چاپی نشر روزگار.

4.نام کتاب    رمان خوشه‌های خشم (The Grapes of wrath)

  • نویسنده    جان اشتاین بک
  • مترجم    محمدصادق شریعتی
  • ناشر چاپی    انتشارات گویش نو
  • سال انتشار    1392
  • فرمت کتاب    EPUB
  • تعداد صفحات    171
  • زبان    فارسی
  • شابک    978-600-6382-41-8
  • موضوع کتاب    کتاب‌های چند زبانه

 

 

تهیه و تنظیم:
واحد محتوا ویستور
عسل ریحانی

ثبت دیدگاه

دیدگاه کاربران

اولین کسی باشید که دیدگاهی برای "خوشه های خشم" می نویسد